- connotation@OALD (0篇回复)
- 【2014.04.21】词典软件、词库制作名人堂 (28篇回复)
- vocabulary.com (0篇回复)
- 没找到一个英汉词典能查这个单词的 (5篇回复)
- 最完美的英汉词典应该是什么样子的?[201605] (29篇回复)
- 21世纪大英汉词典没有收录supersize (2篇回复)
- 《韦氏高阶英汉双解词典》召回[20170211] (31篇回复)
- [英法法英]Harrap's Unabridged French Dictionary (5篇回复)
- American heritage dictionary的Usage并不是很好 (1篇回复)
- 无聊时候说个词典里的笑话 (6篇回复)
- Pleco收录新世纪英汉大词典 (3篇回复)
- 我感觉最好的汉英词典是姚小平主编的汉英词典第三版 (6篇回复)
- 英语学习词典比较述评 (5篇回复)
- 外研社何时才能出词典APP (2篇回复)
- 疑似 发现牛津高阶词典第七第八版翻译错误 (1篇回复)
- 外研社版柯林斯英汉买新版的好还是旧版的好? (5篇回复)
- mdx格式和MDict的优势,兼谈纸质词典和电子词典及其他(20140405) (12篇回复)
- drug cartel @有道柯林斯 (3篇回复)
- 【词典资讯】【20170208】韦氏词典最近收录超1000个新词 (1篇回复)
- 柯林斯高阶第八版双解书店有售了,照了些内页给大家参考 (11篇回复)
- - (35篇回复)
- 发现有道和海词的朗5双解很多地方的中文跟纸质版有出入 (1篇回复)
- Fast, Free Viewer App for the Longman Dictionary of Contemporary English (7篇回复)
- 朗5高级双解@海词和有道缺条形图的所有单词 (4篇回复)
- 发现 expatriate 一词在韦氏高阶官网没有发音,现有的mdx版自然也没有 (0篇回复)
- - (351篇回复)
- 朗文五双解中的 it rocks 居然翻成“某人/某事很有道理” (4篇回复)
- 尴尬,《柯林斯》8双解 eucalyptus 条还是错的 (12篇回复)
- 王同亿《词经》共200卷8亿字 即将出版[201503] (6篇回复)
- ABBYY Lingvo 和 GoldenDict 那些事[...] (5篇回复)