掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

作者 回复/查看 最后发表
预览 [语言求助] allowed go out and play with the other kids ? Oeasy 2016-12-18 21355 dictlife 2016-12-18 12:55
预览 [经验心得] 看CNN可以多查查美国传统英汉双解词典 attach_img kyletruman 2016-12-17 02350 kyletruman 2016-12-17 23:15
预览 [语言讨论] "打脸“的来源 Littlebush 2016-12-14 01336 Littlebush 2016-12-14 18:02
预览 [学习求助] 哪位能推荐一本学习 习惯用法的书 attachment xiaoxiyi 2016-12-11 41501 Littlebush 2016-12-11 18:43
预览 [语言讨论] “油菜花”翻译成"rape flower"? attachment kyletruman 2016-6-18 157327 dliaas 2016-12-11 12:18
预览 [语言讨论] brash这个词的感情色彩到底如何? Littlebush 2016-12-7 01528 Littlebush 2016-12-7 14:00
预览 [语言求助] Head over boots=Head over heels? jamestone 2016-11-26 11594 eeshu 2016-11-27 08:24
预览 [语言讨论] 棚户区的英译 Littlebush 2016-11-26 31613 Littlebush 2016-11-26 21:12
预览 [语言讨论] 连母语者都读错的词 - 英语读音有时很晕 lxchen2001 2016-11-25 22367 lxchen2001 2016-11-25 19:16
预览 [语言讨论] in the end NYT中文网的一个非常明显误译 Littlebush 2016-11-23 42289 lxchen2001 2016-11-24 04:11
预览 [语言讨论] 男女有别 attach_img lxchen2001 2016-11-24 01543 lxchen2001 2016-11-24 03:08
预览 [语言求助] consult lawyers or consult with lawyers Littlebush 2016-11-21 82398 Littlebush 2016-11-22 11:14
预览 [语言求助] army troops该怎么翻译? kyletruman 2016-11-17 21778 woaini123 2016-11-18 21:41
预览 [语言讨论] 今天听到一个说法,感觉很对应现在时髦的网络用语“整个人都不好了” Littlebush 2016-11-16 11289 eeshu 2016-11-17 08:21
预览 [语言求助] anyone 不见于 OED, 以及请教一条例句 attachment cquark 2016-4-12 124589 dxlee 2016-11-14 17:12
预览 [语言求助] so what you gonna do now? An example sentence from OED BrE Littlebush 2016-11-5 72806 Littlebush 2016-11-13 20:31
预览 [学习求助] 有没有较好的中英文朗读软件? Littlebush 2016-10-23 21269 dashuchong 2016-11-9 17:56
预览 [语言讨论] 近日碰到的几例有趣的说法 Littlebush 2016-11-8 01268 Littlebush 2016-11-8 21:25
预览 [语言求助] throw shade怎么翻译成简洁的汉语? attachment kyletruman 2016-11-6 203643 大熊部落 2016-11-8 02:45
预览 [学习求助] 对于那些不是在课本中见到的生词,你们是如何将他们变成认知词汇甚至是主动词汇? 一枚小胖子 2016-11-6 21767 fnaviwwo1 2016-11-7 00:51
预览 [语言求助] The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list.原句的一... Littlebush 2016-11-5 53394 eeshu 2016-11-6 01:14
预览 [语言求助] 英语中的丹麦外来语hygge怎么译成汉语? attach_img kyletruman 2016-11-5 31753 eeshu 2016-11-5 23:11
预览 [语言求助] 怎么译才好? attach_img eeshu 2016-11-4 41452 lxchen2001 2016-11-5 03:48
预览 [书评书讯] 一大堆词源书籍 attach_img zhu1234 2016-9-27 21631 hkwz 2016-11-4 22:37
预览 [语言求助] hoist的过去式/过去分词有没有hoist这种原形形式? Littlebush 2016-11-1 52656 Littlebush 2016-11-1 16:28
预览 [语言讨论] 原来The Times可以指N多种报刊 Littlebush 2016-10-30 01622 Littlebush 2016-10-30 20:26
预览 [语言求助] 写了几段话,有人帮看看么? xiaoxiyi 2016-10-30 01398 xiaoxiyi 2016-10-30 19:43
预览 [语言求助] secretive conclave是不是有点redundant? Littlebush 2016-10-29 31395 matrim 2016-10-29 14:43
预览 [语言讨论] 讨人喜欢的为啥是easy to like 而不是easy to be liked ? Littlebush 2016-10-28 21692 Littlebush 2016-10-28 20:14
预览 [语言求助] social convention 怎么翻译? Oeasy 2016-10-27 183083 wwoxxoyy 2016-10-28 04:46
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

GMT+8, 2026-6-9 05:31 , Processed in 0.022256 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部 返回版块