- 英语教授和国翻的英语词汇量有多大 (1篇回复)
- [羊毛]英汉大词典 汉英大词典 等词典 4.9 折 -双 11 [20151111] (3篇回复)
- Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) (0篇回复)
- SIL FieldWorks (0篇回复)
- zz Computer-Assisted ESL Research and Courseware Development [1985] (1篇回复)
- zzHow many words do I need to know? The 95/5 rule in language learning (0篇回复)
- 俄语翻译家草婴逝世享年93岁 曾译《战争与和平》[20151024] (1篇回复)
- 求推荐医学学习工具 (4篇回复)
- zz Government launches official guide to help parents decipher children's soc... (3篇回复)
- 对于考托福的同学,一本牛津高阶是否足够? (2篇回复)
- 背单词的词库太贵了 (0篇回复)
- 文字的奥秘 (4篇回复)
- 汉字寻根(卡通版) (0篇回复)
- [转]Kindle Word Wise 生詞提示功能初體驗 (1篇回复)
- 汉字简繁文本智能转换系统[20141119] (2篇回复)
- 陆谷孙:语言的“污秽”化倾向和趣味编词典 (8篇回复)
- 新牛津英汉大词典的问题 (11篇回复)
- 余光中:“怎样改进英式中文?──论中文的常态与变态 ” (7篇回复)
- “go to the cinema” vs. "go to school" (5篇回复)
- 50 Years of Stupid Grammar Advice (2篇回复)
- 被遗忘在翻译的世界里[《 中国青年报 》( 2012年05月09日 10 版)] (4篇回复)
- 请问jimex rss阅读器不更新了吗。 (5篇回复)
- David Crystal's top 10 books on the English language (2篇回复)
- freebase是个挺好的百科知识库,希望有人研究下 (1篇回复)
- 翻译家孙仲旭因抑郁症自杀 曾译麦田里的守望者[20140830] (4篇回复)
- zz宛如猜谜的中世纪文字 (1篇回复)
- 大神比较过大韦真人语音库和vocabulary.com的真人语音库哪个发音权威或异同么? (3篇回复)
- zz朱绩崧(微博@ 文冤阁大学士)写给文科生的忠告 (4篇回复)
- 舟を編む (3篇回复)
- zz黄灿然:给未来的译者——谈翻译的十个条件 (6篇回复)