- data mining 条 @牛高双解 (21篇回复)
- 美女吃撑了会怎么说? (1篇回复)
- 关于纸质版《现代英汉汉英词典(外研社)》的困惑。 (1篇回复)
- home in or hone in? (2篇回复)
- 如何理解small is beautiful? (5篇回复)
- 查sunset发现OALD双解的一个优势 (10篇回复)
- now居然可以做连词, (1篇回复)
- 来聊聊那些词典网站或语言网站的a word a day栏目搞得好 (0篇回复)
- 词汇量的计算不能用entry,只能用sense或usage来统计 (1篇回复)
- 这应该就是“人肉”某人了吧? (8篇回复)
- otherwise的词性问题。 (4篇回复)
- Oxford A-Z of English Usage有谁见过 (1篇回复)
- 八語種 15合1能否简化成单独的英汉版? (0篇回复)
- peace of mind@EE dictionary (9篇回复)
- programmatic与EE词典解释 (1篇回复)
- American heritage dictionary有官网了! (2篇回复)
- 有谁见过这部“”奇书“”? (4篇回复)
- 怎么理解和翻译递归性定语从句? (0篇回复)
- alpha male@21世纪大英汉 (8篇回复)
- 这个字有没有人一直写错的? (22篇回复)
- Gwynne's Grammar【EPUB】 (1篇回复)
- Grammar Smart - Princeton Review【epub】 (1篇回复)
- 【书讯】赵俊英 现代英语语法 精装 [201609] (2篇回复)
- treatment@21世纪大英汉 (2篇回复)
- zz《新世纪英汉大词典》专业词汇的译文不专业 (7篇回复)
- 关于限制性和非限制定语从句的问题 (0篇回复)
- 《新华字典》汉维版、汉哈版出版座谈会举行[20160924] (0篇回复)
- 你在手机orPC上都是怎么用词典的呢??把你的经验分享给大家!! (2篇回复)
- 关于cooker (8篇回复)
- 林语堂读过书的圣约翰大学感觉很牛 (3篇回复)