掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

作者 回复/查看 最后发表
预览 [学习讨论] 梦露Marilyn Monroe的个人卫生问题 attach_img Bartleby 2020-7-24 41455 dictionaryfan 2020-8-15 11:06
预览 [语言讨论] 请问此处释义文字是否错误? attach_img 武汉加油 2020-8-12 192738 sabrina2111 2020-8-14 19:22
预览 [语言求助] 词典中的一个符号不理解是什么意思 attach_img 武汉加油 2020-8-2 162039 衣钵 2020-8-13 11:10
预览 [语言求助] 这句话是什么意思? attach_img 武汉加油 2020-8-8 51680 1849517729 2020-8-11 02:07
预览 [语言求助] pandemic or not 武汉加油 2020-8-10 41444 也许是哲学家 2020-8-10 19:54
预览 [语言讨论] 好像触电一样,英语怎么说? attach_img mxh3698 2020-8-2 112370 littlebush123 2020-8-5 18:01
预览 [语言求助] 句子成分分析 Aqian 2020-8-4 31419 565079101 2020-8-5 08:59
预览 [语言讨论] The Notebook的前两句,如何理解,怎样翻译? mxh3698 2020-8-2 73437 dictlife 2020-8-3 15:37
预览 [学习求助] 《基础英语词汇2000》《进阶英语词汇3500》和《流利英语词汇6000》的PDF文档 新人帖 Sunflower-wpf 2020-8-3 02708 Sunflower-wpf 2020-8-3 13:07
预览 [语言讨论] 这样译“刀子嘴豆腐心”,如何? attach_img mxh3698 2020-8-1 172429 ljj_qj1 2020-8-3 09:47
预览 [语言讨论] 高亮的句子如何理解、翻译? mxh3698 2020-7-26 32694 mxh3698 2020-7-30 14:41
预览 [学习讨论] Word Shuffler - Sentences randomizer,有人用过这款ANKI插件吗? wei66 2020-7-29 11504 498018591 2020-7-29 09:33
预览 [语言求助] 求一个,能把一个英文句子里的单词全部随机乱序打散的软件 wei66 2020-7-28 42438 wei66 2020-7-29 01:46
预览 [语言讨论] 标出部分如何理解和翻译? attach_img mxh3698 2020-7-27 92076 mxh3698 2020-7-27 20:10
预览 [语言求助] 意见 新人帖 bjzzj 2020-7-24 11305 klwo2 2020-7-24 09:41
预览 [语言求助] 颜元叔美语词典的书写行末断字与重音位置如何理解 attach_img mjjsj 2020-7-19 02090 mjjsj 2020-7-19 22:47
预览 [语言求助] 这里是不是印错了? attach_img 武汉加油 2020-7-10 141454 mxh3698 2020-7-19 11:08
预览 [语言讨论] 句子结构分析 attach_img mxh3698 2020-7-16 52250 mxh3698 2020-7-18 09:12
预览 [语言求助] 请问这句话是怎么写成的 attach_img 武汉加油 2020-7-15 171941 mxh3698 2020-7-18 07:36
预览 [语言求助] 中国增加美国大豆的购买数量,有助于特朗普连任? attach_img recommend 武汉加油 2020-6-25 273719 zhang82yi 2020-7-17 08:48
预览 [语言求助] 这句中的could have done 怎么理解? attach_img  ...2 武汉加油 2020-7-7 264424 zhang82yi 2020-7-17 08:44
预览 [语言讨论] 高亮部分如何翻译? mxh3698 2020-7-16 41389 helloit 2020-7-16 16:45
预览 [学习讨论] 我感觉我眼中的高质量答疑,关键不是答疑,而是解惑 attach_img  ...2 sabrina2111 2020-4-30 725993 zhang82yi 2020-7-14 12:06
预览 [语言求助] 请问这里为什么省略了as呢?感觉不省略也是重复 新人帖 attach_img  ...23 EatingFlower 2020-4-25 797374 zhang82yi 2020-7-14 11:27
预览 [语言求助] 请教,新牛津(第二版)这个句子的翻译是不是 欠妥? liqima 2020-3-6 82109 Kirby 2020-7-14 09:17
[语言求助] There was more leisure too, inexperienced though the animals were. - [阅读权限 255] 奇奇怪怪 2020-7-11 3184 dooomer 2020-7-14 06:36
预览 [经验心得] 牛津高阶10版印刷错误 schmooze Bartleby 2020-7-13 41624 Bartleby 2020-7-13 15:53
预览 [语言讨论] 这句话怎么理解 求助 hao371269498 2020-7-9 43085 渔夫和妖怪 2020-7-11 08:08
预览 [语言求助] Living the dream这句口语是表示什么意思? attach_img wei66 2020-6-24 72466 wei66 2020-7-11 00:51
预览 [语言求助] environments 为什么加s attach_img hao371269498 2020-7-10 22023 mxh3698 2020-7-11 00:30
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

GMT+8, 2026-6-9 09:22 , Processed in 0.019292 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部 返回版块